Проклятие императора

Проклятие императора
О книге
Я не собиралась становиться шпионкой и воровкой, но мне не оставили выбора – я должна спасти отца, помочь брату и своему королевству. Для этого мне пришлось выйти замуж за правителя соседней страны. Меня убедили, что он монстр и исчадие ада, но чем больше я узнаю собственного мужа, тем сильнее сомнения: а ту ли сторону я выбрала в этой войне? Ведь он оказался единственным, кто всегда готов прийти мне на помощь. Впрочем, это уже не важно: если супруг узнает о предательстве, вряд ли сможет простить.

Читать Проклятие императора онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

1. 1

ГАРИМА.

Землю под ногами ощутимо тряхнуло, по ней побежали трещины, разрезая покрытую яркой травой поверхность неровными коричневыми полосами. Испуганно вскрикнув, я упала в объятия Джозефа, но и он не устоял, опрокидываясь на спину и утягивая меня следом. Выпутавшись из его рук, я села, не беспокоясь о чистоте своего наряда, и осмотрелась. Некогда прекрасная первозданной красотой поляна представляла собой печальное и ужасающее зрелище. Казалось, что военные действия от границы докатились прямо сюда, чудом не зацепив нас.

Сердце сжалось от нехорошего предчувствия. Стремительно поднявшись, я рванула в сторону дома. Прекрасный белоснежный замок с голубыми черепичными крышами и изящными башенками, с цветными витражами в высоких арочных окнах и величественными колоннами у северного фасада, выстроенный одним из моих предков на окраине королевства, почти у самой границы с империей Татисфил, был лишь летней резиденцией повелителя Саида Фарида. Для меня же с самого рождения он был домом. Отец не забрал меня в столицу даже когда объявил войну империи. Думаю, в королевстве, где женщины являются выгодным товаром, повелителя не слишком интересовала жизнь дочери. Не могу сказать, что меня это сильно расстраивало, ведь вдали от столичной суеты и дворцовых интриг я наслаждалась свободой.

Отец и мой старший брат появились в замке лишь два дня назад. Из чудом подслушанных разговоров я поняла, что они прибыли лично проконтролировать наступление нашей армии. И вот вчера утром оба умчались на передовую... Что же там произошло?!

Особой любви от папеньки я не видела, а вот брат всегда относился ко мне с искренней теплотой, они в принципе были единственными близкими мне людьми. Почти... Ещё был верный Джозеф!

С высоким, голубоглазым красавцем-графом мы познакомились лишь полгода назад. Он перебрался в наши края из Татисфила. Почему решил переехать, он мне не рассказывал, да и не до этого нам было. Юная принцесса практически сразу заинтересовалась молодым аристократом, так не похожим на местных мужчин. Они у нас все тёмные, смуглые, бородатые. И угрюмые… Граф Кеннет на их фоне казался солнечным лучиком, ну и, конечно, выгодно отличался изысканными манерами и сладкими, как патока, речами.

– Гарима, милая, куда ты? – спросил Джозеф озабоченно, ухватив меня за запястье и не позволив уйти.

– Мне надо домой, – обернулась я затравленно. – Чувствую, с папенькой и братом что-то случилось. Если взрывом так разворотило поляну в паре километров от дворца, представить страшно, что творится сейчас на границе!

– Хорошо, иди, – согласился возлюбленный неожиданно быстро. – Вечером увидимся? Я буду ждать тебя в саду, придёшь?

Если родственники вернутся в добром здравии, выскользнуть из замка будет довольно-таки проблематично. Но где наша не пропадала? Мне кажется, я уже стала профессионалом как по незаметному ускользанию из дома, так и по возвращению обратно. А что поделать, ради встречи с любимым и не тому научишься! Смущённо улыбнулась, глядя на светлую макушку Джозефа, целующего мою руку, и заверила:

– Разумеется! А сейчас мне пора, дорогой!

Оставив графа смотреть мне вслед, я, стараясь не оглядываться, со всех ног устремилась домой. Даже о том, что подол небесно-голубого платья, искусно расшитого бисером, от быстрого бега неприлично задрался, демонстрируя лодыжки, не задумалась ни на секунду.

Ещё издали заметила, что и замку от землетрясения досталось. Часть окон зияла чёрными провалами, а по одной из колонн змеёй извивалась внушительная трещина. Внутри же творился настоящий хаос. Слуги, охая и причитая, собирали осколки разбитых ваз, какие-то обломки, расставляли по местам чудом уцелевшую мебель.

– Госпожа, вы целы?! – кинулась ко мне личная горничная, начиная ощупывать моё тело в поисках повреждений.

– Всё хорошо, Моти, – ответила раздражённо, скидывая с себя её руки.

Мотильда, невысокая худенькая девушка с ярко-рыжими волосами, большими зелёными глазами и фарфоровой кожей, тоже была не местной. Отец привёз её специально для меня ещё десять лет назад, когда наносил визит прежнему императору Татисфила. В то время наши страны ещё были дружны, это с нынешним правителем папенька отчего-то общего языка не нашёл. Как он утверждает, Фредерик Крослифф – зарвавшийся юнец, не способный мыслить здраво. В чём это выражается, я, естественно, не в курсе! Но, должна признать, у него просто талант доводить моего отца до бешенства!

– Моти, все живы? Кто-нибудь пострадал? – обвела я обеспокоенным взглядом слуг.

– Не считая того, что экономке на голову упал бюст вашего деда, а после этот же бюст приземлился на ногу дворецкому, всё в норме. Интересно, чем же они таким занимались... – хихикнула горничная, заработав от меня укоризненный взгляд.

– Не важно, похоже, дедуля их уже за это наказал, – не удержавшись, всё же улыбнулась я и подмигнула подруге.

Не знаю, позволено ли принцессе считать служанку подругой, но именно Мотильда стала той, с кем можно поделиться самым сокровенным. Безусловно, она знает о моём романе с Джозефом и активно меня прикрывает, позволяя сбегать на свидания. Ну и на интимные темы поговорить, разумеется, можно лишь с ней.



Вам будет интересно