В плену их страсти

В плену их страсти
О книге
СКОРО ПОВЫШЕНИЕ ЦЕНЫ Знала ли я, что, отправляясь в научную экспедицию в Австралию попаду в лапы двух львов-оборотней? Конечно нет! Ведь всем известно, что в Австралии львы не обитают. А в оборотней я вообще не верю. Тогда откуда взялись эти зверюги? Они смотрят так плотоядно, что хочется бежать без оглядки. Вот только, кажется, у львов на меня совершенно не гастрономические планы. Их сладкий плен – моя погибель…

Читать В плену их страсти онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

1. Пролог

– А ну стой, зараза мелкая!

Слышу за спиной разъярённый рык.

Они думают, что меня это остановит? Ага, сейчас!

Я выскочила из дома, будто за мной стая чертей гналась. Ну, может и не стая, но два обнаглевших самца – точно! Куда бежать не знаю, поэтому припустила по дорожке в сторону конюшни. А эти двое, естественно ломанулись за мной.

Забегаю в здание и в панике мечусь по сторонам, не зная куда же спрятаться. Да и не спрятаться мне от них, и не сбежать. Территория поместья так охраняется, что отсюда даже муха не вылетит без их ведома.

Они загнали меня в ловушку!

– Ну куда же ты, Киска? Далеко собралась? – хриплый голос Лео заставляет вздрогнуть и обернуться.

Вслед за ним в проёме двери появляется его брат-близнец. Они как чёртовы клоны – одинаковые до безобразия. Вообще не отличить!

Но сейчас я точно знаю кто из них, кто. Потому что Тео я только что укусила за губу, и прокусила её до крови. Но его этот факт похоже мало заботит – он только скалится довольно. В глазах мужчины отражается дикий азарт и похотливый блеск предвкушения.

Озабоченные идиоты!

Братья знают, что мне некуда бежать, поэтому и играют со мной, как чёртовы коты с мышкой.

Забавляются, сволочи!

– Какая шустрая у нас кошечка, – не отрывая от меня хищного взгляда Тео делает опасный шаг в мою сторону. – Дикая. Необузданная. Мне охренеть как нравится!

– Не подходите ко мне, – цежу сквозь зубы предупреждение, но голос предательски дрожит.

– Ну что ты, маленькая, не надо бояться нас.

Голос Лео звучит обманчиво-ласково. Он усыпляет им мою бдительность, гипнотизирует сознание. Как хищный зверь перед прыжком подбирается ближе. Обходит меня с одной стороны, а его брат – с другой. Действуют чётко и слаженно, загоняя в ловушку, как глупого зверька.

Медленно отступаю назад, кручу головой по сторонам пытаясь отыскать хоть что-нибудь, что могло бы помочь мне защититься. Паника буквально затапливает изнутри. Даже если заорать во всё горло – меня же никто не услышит. Никто не придёт на помощь. Поэтому сейчас я могу рассчитывать только на себя.

Боковым зрением замечаю тюк сена, лежащий рядом с денником и воткнутые в него вилы.

Самое то!

Хватаю импровизированное оружие и направляю его на мужчин.

– Только подойдите ближе – заколю! – зашипела я, как дикая кошка, наивно полагая, что это их остановит. Или хотя бы напугает?

Нет, им вообще всё до фонаря. Ничего их не страшит – уверенные в себе, засранцы!

Тео игриво выгнул одну бровь и оскалился хищно:

– Я кайфую от тебя. Моя ж ты, дерзкая Киска!

– Наша! – будто бы уточняет его брат.

– Конечно наша, – охотно соглашается он. – Сладкая… девочка....

Кружат вокруг меня, как коршуны. Подбираются ближе.

А потом, резкий рывок с двух сторон – мгновение! – и вот я уже зажата между двумя огромными полуобнажёнными мужчинами. В полной их власти. Даже пикнуть не успела, как кто-то из них выдернул вилы из моих дрожащих пальцев, тем самым полностью обезоруживая и обездвиживая жёстким захватом за руку.

– Уберём-ка в сторону эту опасную вилку. А то ещё поранишься не дай, Бог, – шепчет на ухо Лео вжимая меня в своё твёрдое тело.

– Вот ты и попалась, Кисуля, – за спиной, словно дикий кот мурлычет Тео. Вроде бы ласково, но в то же время – угрожающе опасно.

Похоже я влипла, по самые уши!

Чёрт! Чёрт! Чёрт!

2. Глава 1

За неделю до…

Сегодня очень важный день в моей жизни. Наверное, самый долгожданный. Сегодня, вместе со своим дедушкой, я лечу в Австралию, в свою первую научную экспедицию. В сотрудничестве с австралийским университетом мы будем почти три недели изучать редких животный континента.

Это так здорово!

Я грезила об этой поезде несколько месяцев. Во-первых, я никогда не была за границей, а во-вторых – это отличный опыт поучиться у зарубежных коллег и посмотреть на редких животных. Ну и, в-третьих – я смогу увидеть Марка!

О, Марк…

Это моя первая любовь. И, к сожалению, безответная.

Мой дедушка, доктор биологических наук, работает на кафедре биологии в МГУ, а Марк Либерман был его аспирантом, ну и соответственно, частенько бывал у нас дома.

Я когда увидела его в первый раз, то сразу запала.

А как иначе? Высокий, красивый, взрослый. С тёмными вьющимися волосами и жгучими тёмно-карими глазами. Тогда он казался мне идеалом мужской красоты. А для него я была всего лишь сопливой девчонкой пятнадцати лет, да к тому же ещё и внучкой его руководителя. Естественно, что Марк не обращал на меня никакого внимания.

А я с ума сходила от раздирающего душу чувства – первого, яркого, неразделённого. Каждый раз, когда он бывал у нас дома я намеренно искала с ним встреч, неосознанно и по-детски глупо строила глазки, а ночами – рыдала в подушку.

Через год Марк закончил аспирантуру и уехал вместе с родителями в Австралию. Его отцу, вроде как предложили хорошую должность в крупной компании, и они продали всё имущество и переехали жить за границу.

Вот так закончилась моя первая любовь: бессонными ночами и разбитым вдребезги сердцем.

По прошествии времени я конечно же немного успокоилась. Даже стала обращать внимание на других парней и ходить на свидания. Но вот, почему-то сейчас, когда я знаю, что вскоре снова увижу его – моё бедное сердечко в предвкушении начинает трепетать и биться в два раза быстрее.



Вам будет интересно